設置
書頁

第475章 麻煩再起

請記住本站域名: 黃鶴樓文學

  東翻西找,亨利把身上的現金全部拿出來,交到查理茲·賽隆手上,說道:“去英國找庫伊拉。假如不行的話,就先聯絡我,然后往法國去找紀梵希。

  “先在他們那邊安頓,我盡快幫你解決簽證的問題。工作上的事情,聯絡J.J.哈里斯,讓她幫你處理。保護好自己,不要出問題了。”

  還有一頭老虎等著檢疫過關,而且這件事情的問題根源明顯是在美國境內,而不是在國外,所以亨利沒有選擇陪同查理茲一起離開。

  有些事情,不用多說也能明白。亨利給出的選項中,沒有讓查理茲·賽隆回南非找母親,就是避免某些麻煩帶到她母親身上。

  不論是庫伊拉·狄薇或于貝爾·讓·紀梵希,他們的名氣就像某種防護罩,能讓那些意圖不軌的人有所顧慮,不敢輕易越雷池一步。

  雖然這也有把麻煩轉嫁給別人的疑慮,但亨利或查理茲·賽隆現在也沒有更好的處理方法。除非一口氣升級到全面戰爭。

  只能寄望對方僅在行政手段上設些阻礙,沒有要把事態繼續升級。

  而從航警的表現上來看,他們也只是依規定辦事,沒有‘額外的任務’。否則他們就該強硬地阻止亨利與要被帶離的查理茲·賽隆接觸。

  看來自己與吸血鬼的升級對抗,沒有親自出面,而是暗中支持刀鋒戰士與其他吸血鬼獵人,是一件挺明智的抉擇。那些小動作沒讓對方察覺,這才沒出手就奔著下死手去的。

  兩人的敘話沒有占用太多時間,就是交代一些重點。亨利最后說道:“到了之后,打電話給我,讓我知道你在哪里。”

  “好的。”

  看著女孩兒被航警帶離,亨利回頭重新排隊,等待入境。沒有任何特權,也不是靠著能力硬闖。

  亨利同時思索著,這樣的做法,不像是吸血鬼的手筆。是那些依附吸血鬼,自以為比血畜(Kine)還要高級的人類做的嗎?

  這種掰腕子,決勝負的事情最麻煩了。可不是自己跑上街頭,加大力度殺吸血鬼就能解決的。

  亨利也只能想辦法先將凱蒂安頓下來,再找門路探聽情報。

  只是到了凱蒂準備檢疫通關的時候,亨利又一次被那幕后黑手的行政妨礙手段給氣笑了。各種文件不合規與刻意刁難,大有一副要把凱蒂原地遣返的態度。

  假如凱蒂是從國外引進的寵物,這么瞎搞也就算了。但這頭老虎本身是從美國出發,到法國工作后,現在是要‘回國’。

  盡管老虎沒有國籍,但要說不符合入境規定的話,從一開始也無法符合出境,通過檢疫關卡的要求。

  跟美國海關和邊境保護局(CBP)的人好一頓折騰。搞到最后,還是凱蒂自己找到了解決辦法。

  牠的方法比想象中還要簡單,就是鬧!把關著牠的籠子搖得晃當響,啃咬鐵籠的鐵條;要不就是沖撞,把間隙撐得夠大后,就把虎爪往外探,作勢要撓人。

  CBP的人日常對付動物,頂多是一些大型犬,也只準備了對應的裝備。

  當目標換成一頭老虎的時候,他們只能請求動物園的專業人員幫忙。但很顯然,動物園的人趕過來需要時間。而那個快被沖破的鐵籠子,一點也沒辦法讓人心安。

  連續幾發對大型犬用的麻醉針,被靈活的凱蒂閃躲開來。偶然射到老虎身上的麻醉針,看起來也不像穿透了那身虎皮,而是勾在老虎身上,搖搖晃晃。

  而且一頭老虎在鬧,狀況也不是只有這一頭老虎,而是整個檢疫倉庫里的大小動物,都跟著鬧了起來。

  頂級掠食者的排面還是很夠的。凱蒂光是展現出攻擊性,就讓其他小動物躁動、狂叫,甚至撞擊籠子。

  還有不少檢疫中的鳥類,牠們不顧空間大小,同樣撞著自己的籠子,想要逃出生天。還真有那么幾只鳥,把鳥籠給撞倒了,逃脫后,在倉庫內亂飛。

  總之現在檢疫倉庫內就是一片雞飛狗跳。

  有受不了的職員跑了出來,跟柜臺邊的主管低聲說著情形。

  然而正在跟亨利玩踢皮球的主管,則是裝出惡狠狠的表情說道:“布朗先生,你申請入境的猛獸似乎野性未馴,正在大鬧特鬧呢。我可以讓你進入倉庫,請協助安撫牠吧。”

  亨利沒接這個話,而是冷冷地說道:“我提出的文件全都符合加州的法律,所以只要你們讓我領走我的動物明星,就沒這么多事了。憑什么要我去安撫?”

  “你知道最糟糕的情況是什么嗎?就是我們認定該猛獸會威脅到我們的生命安全,到時我就有權力,下令撲殺牠。”

  亨利攤牌威脅道:“你可以試試看。我已經提出了,那頭動物明星是到巴黎工作,有拿酬勞的。現在只是工作完成后歸國。

  “假如因為你們的錯誤,導致必須撲殺的結果。那么你們就要賠償我的經濟損失。你可以賭賭看史塔克影業的律師團隊,能不能告贏這場官司。”

  知道為什么亨利一直強調凱蒂是‘動物明星’,而不是‘寵物’嗎。就是因為前者具有經濟價值,后者只有飼育成本。

  一旦要求賠償的時候,拿出凱蒂的薪酬表,與那些亨利沒打算接受的工作邀約。在有合法合規文件的前提下,任何一個律師都能讓下令與開槍的檢疫海關人員三代翻不了身。

  凱蒂從倉庫內部適時響起了一聲虎吼,嚇破了這群檢疫海關人員的膽子。更多人員從倉庫內跑出來,不敢待在里頭。

  不知道是亨利的威脅起了作用,還是凱蒂的虎吼發生作用。那位指高氣昂的主管看著驚慌的部屬們,煩躁地在文件上蓋下放行的印章,把這幾張紙遞給部下。

  “讓他把那頭老虎帶走。我警告你,要是你的動物給我們造成任何損失,我會要你加倍賠償!”

  “這種事情,發公文過來,然后跟我的律師說吧。”亨利不軟不硬地回了句。

  跟隨海關檢疫人員進入動物倉庫,貓叫、狗叫聲此起彼落,間雜著一些其他種類小動物的聲響。怎一個亂字了得。

  凱蒂的籠子則已經扭曲變形,鐵條間最大的空隙,已經可以讓牠探出半顆虎頭,伸一爪子。

  按照貓科動物的靈活性,只要開到胡子寬的程度,牠就可以鉆出來了。而距離凱蒂掙脫的自由,還差那么一點點。

  亨利上前,按住虎頭安撫道:“好小子,干得好!回去之后給你加菜。還是這邊你喜歡哪一個?我幫你打暈他,塞進籠子里。”

  跟著進來,本來還想噴幾句垃圾話,找回場子的檢疫海關人員主管是背脊一涼,什么話都不想說了。

請記住本站域名: 黃鶴樓文學
書頁